about-photo

ක්‍රි.පූ. 3-4 ශතවර්ෂයේ කොහේ හරි. විජය කුමරු සහ කුවේණි කුමරියගේ පුරාවෘත්තය පුත්තලම උතුරු ප්‍රදේශයේ තම්බපන්නි වෙරළෙන් ආරම්භ වේ. මෙම ප්‍රදේශවල ජීවත් වූ මිනිසුන්ගේ ප්‍රමාණය පිළිබඳ මිථ්‍යාවක් හොඳින් ගොඩනඟා ඇති බැවින් ඔවුන් හැඳින්වූයේ ‘යක්’ (යක්ෂ) යනුවෙනි.

විජය කුවේණිය මුණගැසෙන විට ඇය මහා වංශයට අනුව ඇඳුම් ඇඳීම සඳහා කපු නූල් අඹරමින් සිටි අතර එය ‘යක්’ ජනයාගේ ශිෂ්ටාචාරය සහ සංස්කෘතිය පෙන්නුම් කරයි. තව ද වසර 2600 කට පෙර බුදු රජාණන් වහන්සේ මේ දිවයිනට වැඩම කිරීම පිළිබඳව ‘සමථ කූට වර්ණනා’ කාව්‍යයකින් කියැවෙන්නේ ඔටුන්න හිමි කුමරුන් දෙදෙනකු අතර ඇති වූ රන් සිංහාසනය මත ගැටුම සමථයකට පත් කිරීම සඳහා ය. 517 පද්‍යයේ ‘සිකත තලාව’ යනුවෙන් සඳහන් වන පෙදෙසක නමක් පුත්තලමේ උතුරු ප්‍රදේශය සඳහන් කරන වැලි තැන්න යන්නයි.

ඉහත පුත්තලම දිස්ත්‍රික්කයේ ‘පොන්පරප්පි’ ප්‍රදේශයේ මැටි බඳුන්වල මළ සිරුරු තැන්පත් කර තිබූ සොහොන් බිමේ පුරාවිද්‍යාත්මක සොයාගැනීම් මේ ප්‍රදේශයේ විසූ මිනිසුන්ගේ ශ්‍රේෂ්ඨ ශිෂ්ටාචාරය ගැන නිහඬව කතා කරයි.

හලාවත - පුත්තලම දිගේ මන්නාරම දක්වා වෙරළ තීරය දකුණු ඉන්දීය වෙරළට සමීප වන අතර වෙළඳ සුළං හේතුවෙන් ඉහත ප්‍රදේශ ප්‍රසිද්ධ වරායන් බවට පත් විය. හලාවත, කල්පිටි, සිලාවතුරෙයි, මන්තායි, අරිප්පු සහ කුදිරමලේ අරාබි, ග්‍රීක, පර්සියානු සහ ඉන්දියානු වෙළෙන්දන්ට සහ සංචාරකයින්ට ප්‍රසිද්ධ ස්ථාන බවට පත්විය.

ක්‍රිස්තු වර්ෂ 1345 සැප්තැම්බර් 21 වැනිදා ආදම්ගේ කඳු මුදුන නැරඹීමට යමින් සිටියදී පුත්තලමට පැමිණි මොරොක්කෝවේ ඉබුනු බටුතා ලෝක සංචාරකයන්ගේ ලේඛන අතර ඉතා වැදගත් තැනක් ගනී. ඔහු බත්තල වෙරළට ගොඩ බැස ඇති අතර, ඔහු සමඟ පර්සියානු භාෂාවෙන් කතා කළ ඔහුගේ ලී මාලිගාවේදී ඔහුට පාලකයා හමුවිය. ඔහු වෙනත් රටවල් සහ පාලකයන් ගැන දැන ගැනීමට උනන්දු විය. වන්දනා ගමනට අවශ්‍ය සියල්ල ඔහු සූදානම් කළේය. දකුණු දෙසට ගමන් කළ ඔවුන්ට ‘බණ්ඩාර සාලාවත්’ (වර්තමාන හලාවත) නම් නගරයක් හමු විය. ඉන්පසු ඔවුහු කඳුකරයට ඇතුළු වූහ. ඔවුන් දින තුනක් උච්චස්ථානයේ රැඳී සිටියහ. 1345 ඔක්‌තෝම්බර් 17 වැනිදා ඔවුහු නැවත පුත්තලමට පැමිණියහ. පුත්තලම සුන්දර කුඩා නගරයක්‌ ලෙසත් පුත්තලම වෙරළේ ඇඳුම් සඳහා කුරුඳු වෙළෙඳාම ගැනත් ඔහු වැඩිදුරටත් පවසයි. කලපු වෙරළ දිගේ දිවෙන මාර්ගය 1991 දී ‘ඉබින් බටූට පාර’ ලෙස නම් කරන ලද්දේ පුත්තලමේ නම පිටස්තර ලෝකයට ප්‍රකාශයට පත් කළ ඔහුට ගෞරවය දැක්වීම සඳහා ය.

පුරාවිද්‍යාත්මක වැදගත්කමක් ඇති ස්ථාන

  • ‘කච්චේරි’ නමින් හැඳින්වෙන දිස්ත්‍රික් ලේකම්ගේ පරිපාලන කාර්යාලය ඉදිකරන ලද්දේ මුහුදු පළාතේ ලන්දේසි පාලන සමයේදීය. දැව සහ පරාල සහ බාල්ක සහිත දෙමහල් ගොඩනැගිල්ලක් වූ මෙම ගොඩනැගිල්ල ඒවායේ සම්පූර්ණ ඉදිකිරීම් දිගට සම්බන්ධ නොවීය. මෙම ගොඩනැගිල්ල අද පවා භාවිතා වේ.
  • ශ්‍රී වීර පරාක්‍රම නරේන්ද්‍රසිංහ උඩරට රජතුමා ක්‍රිස්තු වර්ෂ 1720 දී පුත්තලම මොහිදීන් ජුම්මා (මහ පල්ලිය) මස්ජිදයට පැමිණි විට ඔහුගේ හොරණෑවක් සහ රාජකීය ලාංඡන දෙකක් පිළිගැන්වීම පුත්තලම ජනතාව විසින් ඉතා උණුසුම් ලෙස පිළිගනු ලැබීය.
  • පුත්තලම - කොළඹ ප්‍රධාන මාර්ගයේ ශාන්ත ක්ලෙමන්ට් කතෝලික දේවස්ථානය පිහිටා ඇත.
  • නගර සභා පරිපාලන ගොඩනැගිල්ල ඉදිරිපිට කතෝලික සුසාන භූමියක්.
  • නිවස ඊ.එස්.එම්. උතුරු පාරේ කැසිම් මරික්කාර් පවුල.
  • පුත්තලමේ ඓතිහාසික ස්මාරක බොහොමයක් කාලයාගේ ඇවෑමෙන් පුත්තලම ජනතාවගේ සරල ජීවන රටාව ඛාදනය වී ඇතත්, ඔවුන්ගේ ආගන්තුක සත්කාරය, ඉවසීම සහ මෙම ප්‍රදේශයේ වෙසෙන සියලුම ප්‍රජාවන් සමඟ සම්මුතියක් ඇති කර ගැනීමෙන් මෙම ප්‍රදේශය විභව සංවර්ධනයක් ලෙස ප්‍රකාශ කරයි. රට තුළ සහ පිටත සිටින මිනිසුන් සඳහා වඩාත් කැමති ගමනාන්තය.

 

எங்கோ சுமார் 3 - 4 நூற்றாண்டு கி.மு. இளவரசர் விஜயா மற்றும் குவேனி இளவரசர்களின் புராணக்கதை புத்தளத்தின் வடக்குப் பகுதியில் உள்ள தம்பபன்னி கடற்கரையில் தொடங்குகிறது. இப்பகுதிகளில் வாழ்ந்த மக்களின் அளவு பற்றி ஒரு கட்டுக்கதை நன்கு கட்டமைக்கப்பட்டதால் அவர்கள் 'யாக்' (பிசாசு) என்று அழைக்கப்பட்டனர்.

விஜயன்  குவேனியைச் சந்தித்தபோது, ‘யாக்’ மக்களின் நாகரீகத்தையும் கலாச்சாரத்தையும் குறிக்கும் மகா வம்சத்தின்படி ஆடை அணிவதற்காக பருத்தி நூல் நூற்கினாள். இரண்டு முடிக்குரிய இளவரசர்களுக்கு இடையிலான தங்க சிம்மாசனத்தில் உள்ள மோதலைத் தீர்க்க 2600 ஆண்டுகளுக்கு முந்தைய புத்தர் இந்த தீவுக்கு வந்ததைப் பற்றி ‘சமத கூட்ட வர்ணனா’ கவிதை பேசுகிறது. கவிதை வசனம் 517 இல் 'சிகத தலவா' என்று குறிப்பிடப்பட்ட ஒரு இடத்தின் பெயர் புத்தளத்தின் வடக்குப் பகுதியைக் குறிக்கும் மணல் சமவெளி என்று பொருள்.

மேற்படி புத்தளம் மாவட்டத்தின் ‘பொன்பரப்பி’ பிரதேசத்தில் களிமண் கலசங்களில் சடலங்கள் புதைக்கப்பட்ட புதைகுழியின் தொல்பொருள் ஆய்வுகள் இப்பிரதேசத்தில் வாழ்ந்த மக்களின் மகத்தான நாகரீகத்தை மௌனமாகப் பறைசாற்றுகின்றன.

சிலாபம் - புத்தளம் வரையான கரையோரப் பகுதிகள் மன்னார் வரை தென்னிந்தியக் கரையை நெருங்கி வருவதால் மேற்கூறிய பகுதிகள் புகழ்பெற்ற துறைமுகங்களாக மாறின. சிலாபம், கல்பிட்டி, சிலாவத்துறை, மாந்தை, அரிப்பு மற்றும் குதிரைமலை ஆகியவை அரேபிய, கிரேக்க, பாரசீக மற்றும் இந்திய வணிகர்கள் மற்றும் பயணிகளுக்கு நன்கு அறியப்பட்ட இடங்களாக விளங்கின.

உலகப் பயணிகளின் எழுத்துக்களில், செப்டம்பர் 21, 1345 இல் புத்தளம் வந்த மொரோக்கோவைச் சேர்ந்த இபுனு பதூதா ஆதாமின் சிகரத்தைப் பார்வையிடும் வழியில் மிகவும் முக்கியத்துவம் பெறுகிறார். அவர் ‘பட்டலா’ கரையில் இறங்கிய அவர், அவருடன் பாரசீக மொழியில் பேசிய ஆட்சியாளரை தனது மரக் கோட்டையில் சந்தித்தார். மற்ற நாடுகளைப் பற்றியும், ஆட்சியாளர்களைப் பற்றியும் தெரிந்து கொள்ள ஆர்வமாக இருந்தார். யாத்திரைக்கு எல்லாம் ஏற்பாடு செய்தார். தெற்கு நோக்கிப் பயணித்த அவர்கள் ‘பந்தர் சலாவத்’ (தற்போதைய சிலாபம்) என்ற நகரைச் சந்தித்தனர். பின்னர் மலைப்பகுதிக்குள் நுழைந்தனர். அவர்கள் மூன்று நாட்கள் உச்சத்தில் தங்கினர். அவர்கள் 1345 ஆம் ஆண்டு ஒக்டோபர் 17 ஆம் திகதி புத்தளத்திற்குத் திரும்பினர். புத்தளம் ஒரு அழகான சிறிய நகரமாகவும், புத்தளம் கடற்கரையில் ஆடைகளுக்கு இலவங்கப்பட்டை விற்பனை செய்வதாகவும் அவர் மேலும் கூறுகிறார். 1991 ஆம் ஆண்டு புத்தளத்தின் பெயரை வெளியுலகிற்கு பிரசுரித்ததற்காக அவருக்கு மரியாதை செலுத்தும் வகையில் குளக்கரை கடற்கரையை ஒட்டி செல்லும் வீதிக்கு ‘இபின் படுதா வீதி’ என பெயரிடப்பட்டது.

தொல்லியல் முக்கியத்துவம் வாய்ந்த இடங்கள்

  • ‘கச்சேரி’ என்று அழைக்கப்படும் மாவட்டச் செயலாளரின் நிர்வாக அலுவலகம் கடல்சார் மாகாணத்தின் டச்சு நிர்வாகத்தின் காலத்தில் கட்டப்பட்டது. மரக்கட்டைகள் மற்றும் மரக்கட்டைகள் மற்றும் பீம்கள் கொண்ட இரண்டு அடுக்கு கட்டிடமாக இருந்த இந்த கட்டிடம் கட்டுமானத்தின் முழு நீளத்துடன் இணைக்கப்படாமல் இருந்தது. இந்த கட்டிடம் இன்றும் பயன்படுத்தப்படுகிறது.
  • கி.பி 1720 இல் புத்தளம் மொஹிதீன் ஜும்மா (மாபெரும் பள்ளிவாசல்) மஸ்ஜிதுக்கு வருகை தந்த கண்டி மன்னன் ஸ்ரீ வீர பராக்கிரம நரேந்திரசிங்கவின் எக்காளம் மற்றும் இரண்டு அரச சின்னங்கள் புத்தளம் மக்களால் மிகவும் அன்புடன் வரவேற்கப்பட்டது.
  • புத்தளம் - கொழும்பு பிரதான வீதியில் அமைந்துள்ள புனித கிளமென்ட் கத்தோலிக்க தேவாலயம்.
  • நகர சபை நிர்வாக கட்டிடத்திற்கு முன்னால் அமைந்துள்ள ஒரு கத்தோலிக்க புதைகுழி.
  • வீடு இ.எஸ்.எம். வடக்கு வீதியில் காசிம் மரிக்கார் குடும்பம்.
  • புத்தளத்தின் பெரும்பாலான வரலாற்று நினைவுச்சின்னங்கள் காலப்போக்கில் புத்தளம் மக்களின் எளிய வாழ்க்கை முறை அழிந்து போயிருந்தாலும், இந்தப் பிரதேசத்தில் வாழும் அனைத்து சமூகங்களுடனும் அவர்களது விருந்தோம்பல், சகிப்புத்தன்மை மற்றும் சமரசம் ஆகியவை இப்பகுதியின் சாத்தியமான வளர்ச்சியை அறிவிக்கின்றன. நாட்டிற்குள்ளும் வெளியிலும் உள்ள மக்களுக்கு மிகவும் விரும்பத்தக்க இடம்.

 

Somewhere around 3 – 4 Century B.C. the legend of Prince Vijaya and Princes Kuveni begins in the shore of Thambapanni in the Northern part of Puttalam. A myth on the size of the people who lived in these areas were well built therefore they called as ‘Yak’ (devil). When Vijaya met Kuveni she was spinning cotton yarn to make dress according to Maha Vamsa, which indicates the civilization and the culture of the ‘Yak’ people. Further a poem ‘Samatha Koota Varnana’ speaks about the visit of Lord Buddha days back to 2600 years to this island to resolve the conflict on a golden throne between two crown prince clearly views of the highly developed industrial technology and the administration of the era. In the poem verse 517 a name of a place mentioned as ‘Sikatha Thalawa’ means sandy plain which refers the Northern part of Puttalam. Archeological findings of burial ground where dead bodies were buried in clay urns in ‘Ponparappi’ area in the above part of Puttalam district speaks silently on the great civilization of the people who lived in this area.

The coast along Chilaw – Puttalam up to Mannar and it is closer to South Indian shore and the trade winds the above areas became as famous ports. Chilaw, Kalpiti, Silavathurai, Manthai, Arippu and Kudiramalay became well known places to Arabian, Greek, Persian and Indian merchants and travelers.

Among the world traveler’s writings, Ibin Batuta of Morocco who came to Puttalam in September 21, 1345 A.D. on his way to visit Adam’s peak gains a vital importance. He has landed on the shore of ‘Battala’ and he met the ruler in his wooden castle who spoke in Persian language with him. He was keen to know about other countries and rulers. He arranged everything for the pilgrimage. They traveled towards South they met a city named ‘Bandar Salawath’ (present Chilaw). Then they got into the hill country. They stayed at the peak for three days. They returned to Puttalam on October 17, 1345. He further speaks about Puttalam as a beautiful small city and the merchandising of cinnamon for clothes in the shores of Puttalam. The road runs along the lagoon beach was named as ‘Ibin Batuta Road’ in 1991 to pay respect to him for publishing the name of Puttalam to outer world.

Places of archeological importance

  • The district secretary’s administrative office which is known as ‘kachcheri’ was constructed during the period of Dutch administration of the maritime province. This building which was a two story building with timber and the rafters and beams were without join to their full length of the construction. This building is been used even today.
  • Presentation of a trumpet and two Royal insignias of the Kandyan king Sri Veera Parakrama Narendrasinhe to the Mohideen Jumma (Grand Mosque) Masjid of Puttalam when he visited in 1720 A.D. and was very warmly received by the people of Puttalam.
  • St. Clement Catholic Church situated in Puttalam – Colombo main road.
  • A Catholic burial ground situated in front of the urban council administrative building.
  • The house belongs to E.S.M. Cassim Marikkar family in the North road.

Although the most of the historic monuments of Puttalam have eroded in the passage of time the simple way of life of the people of Puttalam, their hospitality, tolerance and compromise with all the communities living in this area announces the potential development of this area as a most desirable destination for people within the country and outside.